سورة غافر   


Surah Name: Al-Ghafir Meaning: The Forgiver

  • Revealed at Makkah
  • This Sūrah is also known as Al-Momin, The believer
  • Total Number of Rukū / Sections 9
  • Total Number of Āyāt / Parts 85
  • Sūrah / Chapter number 40
  • Rukū / Section 1 contains Āyāt / Parts 9
  • Siparah/ Volume 24

bismillah

حم

Hameem

Ha Mim

(40:1)


تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ

Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alAAaleem(i)

The revelation of the Book is from Allah-SWT, the Mighty , the Knower.

(40:2)


غَافِرِ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ

Ghafiri a(l)ththanbi waqabili a(l)ttawbi shadeedi alAAiqabi thee a(l)ttawli la ilaha illa huwa ilayhi almaseer(u)

The Forgiver of sin, Accepter of repentance, Severe in chastisement, Rabb-SWT of Power. No god is there but He-SWT ; to Him-SWT is the journeying.

(40:3)


مَا يُجَادِلُ فِي آيَاتِ اللَّهِ إِلَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِي الْبِلَادِ

Ma yujadilu fee ayati Allahi illa allatheena kafaroo fala yaghrurka taqallubuhum fee albilad(i)

None dispute concerning the revelations of Allah-SWT save those who disbelieve; so let not their going about in the cities beguile you.

(40:4)


كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِن بَعْدِهِمْ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ

Kaththabat qablahum qawmu noohin wa(a)lahzabu min baAAdihim wahammat kullu ommatin birasoolihim liyakhuthoohu wajadaloo bi(a)lbatili liyudhidoo bihi alhaqqa faakhathtuhum fakayfa kana AAiqab(i)

The people of Nuh-AS and the confederates after them, belied their Messengers-AS before these, and every disbelieving community advanced towards their Messenger-AS that they may seize him , and disputed with vain talk that they may confute the truth thereby. So I-SWT seized them, and how terrible was My-SWT chastisement!

(40:5)


وَكَذَلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ

Wakathalika haqqat kalimatu rabbika AAala allatheena kafaroo annahum ashabu a(l)nnar(i)

And thus has the Word of your Rabb-SWT been justified on them who disbelieve, that they shall be the inmates of the Fire.

(40:6)


الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

Allatheena yahmiloona alAAarsha waman hawlahu yusabbihoona bihamdi rabbihim wayuminoona bihi wayastaghfiroona lillatheena amanoo rabbana wasiAAta kulla shayin rahmatan waAAilman fa(i)ghfir lillatheena taboo wa(i)ttabaAAoo sabeelaka waqihim AAathaba aljaheem(i)

Those who bear the Throne, and those who are round about it, hallow the Praise of their Rabb--SWT and believe in Him-SWT and ask forgiveness for the faithful, saying: Our Rabb!-SWT You-SWT comprehend everything in mercy and knowledge, so forgive those who repent and follow Your-SWT Path, and protect them from the torment of the Flaming Fire.

(40:7)


رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُم وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Rabbana waadkhilhum jannati AAadnin allatee waAAadtahum waman salaha min abaihim waazwajihim wathurriyyatihim innaka anta alAAazeezu alhakeem(u)

Our Rabb-SWT ! Make them enter the Everlasting Gardens, which You-SWT have promised them, and also such of their fathers and their wives and their offspring as are fit. Verily You-SWT ! You-SWT are the Mighty , the Wise .

(40:8)


وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

Waqihimu a(l)ssayyiati waman taqi a(l)ssayyiati yawmaithin faqad rahimtahu wathalika huwa alfawzu alAAatheem(u)

And guard them against evils. And whom You-SWT shall protect from evils and the Day, him You-SWT have certainly taken into Mercy. And that; it is a mighty achievement.

(40:9)


In The Name of Allah-SWT the Most Gracious, The Most Merciful
SECRETS OF REVELATION:

It is His-SWT great favour that He-SWT revealed the Book to indicate the path of guidance. He-SWT   is the Almighty, the Omnipotent , and the All Knowing , in no need of any human assistance. Rather He-SWT is so Munificent that if people start believing in this Book and act on its Commands, He-SWT forgives all their sins and accepts their penitence. On the other hand, His-SWT punishment is also extremely severe and He-SWT being the Sovereign, no one can escape it. There is none except He-SWT worthy of worship. Everyone has to inevitably return to He-SWT .

 

If the infidels argue and dispute over His-SWT revelations, it is because of their infidelity, which blinds them to the light of the Quran . And if they are momentarily enjoying a respite and are in control of cities and countries, it is no cause for concern; it is just the law of nature. Everyone is given respite for a certain term, just as the people of Prophet Nuh-AS and many other nations after him were. Yet they transgressed to the extent of planning to kill the Prophets-AS. They scuffled with them pointlessly and instead of accepting the Truth, attempted to allure them away from the Truth. It was then that Allah-SWT ’s-punishment seized them. History is witness to their terrible end. Worst of all, they will be punished in the Akhirah   and Hell will be their abode.

 

On the other hand, unlimited rewards await the believers. The angels   who bear Allah-SWT's Throne and praise Him-SWT constantly, exuberant in His-SWT Presence, also pray for the believers. They say: O’ Allaah-SWT ! Your-SWT Mercy is vast, Your-SWT Knowledge is complete, and You-SWT know the best. It is our humble request that You-SWT  may forgive all those who expiated, followed Your-SWT path and conformed to Your-SWT Prophet-AS‘s teachings. Please spare them from the doom of fire and admit them into Jannah as You-SWT    have promised, along With their parents, wives and children.

 

Protected People and Allah-SWT ’s Protection


While all Prophets-AS are inherently innocent, the Companions-RAU and the Aulia-RUA ' enjoy His-SWT Protection. This indeed is the proof of His-SWT Nearness and His-SWT Approval. Allah-SWT protects them against sinning, because of Zikr and His-SWT worship. Anyone who is so blessed has indeed achieved a tremendous success!

previousnext